‘Balanced Fusion’ of Talent, Technology Needed to Meet Today’s Challenges
February 10, 2020

Deluxe is using new technology and tools to help meet new post-production challenges. That and a huge, distributed workforce, made up of more than 6,000 translators, scripting editors, audio description writers and linguistic quality experts, covering more than 75 languages around the world
”A balanced fusion of talent and technology is necessary to meet the challenges of 2020 and beyond,” Chris Reynolds, SVP and GM of worldwide localization for Deluxe, told the Media & Entertainment Services Alliance (MESA).